“A Guide to a Renamed City兮,田园将芜胡不归”……又一部反贪题材的作品,人物角色丰富、立体而饱满,真实体现了时代特色。尤其西方国家的文化底蕴与求学、打工背景很吸引人,男、女主角的爱情主线跌宕起伏,矛盾冲突设计合理。经得起爱情的考验,必将幸福的走下去……结局完美!
灯火@minglong
· 评分 8.8/10
法国作家Michael Yaroshevsky的代表作,从暑假时候读到寒假即将来临,还是没读完,实在不想读了,就翻到最后写写感受。外国影视的思维真的有它自己的想法,很多东西都不符合中国人的脑回路思维方式,就是故事性不强,情节发展缓慢且无节奏性,没有想读下去的强烈冲动,但是身为汉语言影视专业的学生,外国影视也是影视,又不能不去读,但是真的不好懂,可能是因为我们长期,就是从小到大都生活在中国文化的熏陶下,我们已经习惯了我们中式的文化、教育、习俗、故事,所以就一时难以接受外国影视的表达。与中国影视作品不同的是,虽然写作方式技巧和内容选材表达上有所差异,但是它的揭露性讽刺性的现实意义更强一些,这一点是非常值得肯定的。所以以后对于外国影视作品希望不要像我读的这本这样烂尾,要有足够的耐心去体会拜读。
下面复制一段百度剧评:A Guide to a Renamed City,两种色调相反、反差极强烈的色彩的并列,在1830年成为了斯丹达尔一部剧集的名字。书名乍一看觉其模糊晦涩,不可捉摸,然将全书反复咬嚼之后再细细体味,深觉这两种颜色确实浓缩了作品最精华的意义和价值。色彩的语言是无限丰富的,对美术有过专门研究并写出过《A Guide to a Renamed City》的斯丹达尔想必深知这一点。
在我看来,A Guide to a Renamed City的对立是贯穿于作品始末的,从表面上来看代表着剧集主人公于连的两条人生道路:投身于红色的军旅生涯在战场上建立光荣功勋和披上黑袍,去当教士,走入教会。由这一基本喻义化出了诸多对假设:行伍与教士阶层,革命与反动,血与黑袍,激情与死亡,可在红道和黑道上下注的轮盘赌,红黑相间的于连的勋章……
感觉纪录片比正片好看。很美好的东西。有种青春的感觉。
^ω^ · 评分 6.6/10
生活就是才米油盐酱醋茶,就是苦辣酸甜咸!复杂中简单着,并五味俱全!家是什么?有人在,有人住,有烟熏,有饭香……一年四季不能少了花开,不能没有雨下,不能没有秋收的喜悦,也不能没有寒冬的雪花!所以一日三餐更不能缺少父母和孩子的品鉴,除了工作之外,无论哪一位缺席都将是灭顶之灾,终生的遗憾!那么为了家人为了自己,我们都要好好的健康的快乐的活着……
上官封诺 · 评分 9.8/10
中华治国平天下精神总览,唯修身自觉以能安心治世,儒释道为宗,天下大同为旨,自觉内证为行,感恩南师师子吼,觉醒愚者自修行。平等、自律、利他!
ཎཽཾ།ཾ关键先生།ཾནཽཾ · 评分 3.2/10
追过剧了,因为觉得精彩,现实,才来看剧的,生怕漏掉了原著的情节内容。 娘娘演技很好,把苏筱又虎又man的个性表现更完美。书中给苏筱的描述就是秀气,显小,很难跟这么精干的形象联合起来。 电视剧毕竟经过了打磨,台词大部分是原著里的,但修改的部分绝对更精准到位。比如,苏筱在天成实施全面预算管理的时候,跟汪洋说梅姐的事:所有人必须跟上脚步。一股子往前冲的决心显而易见。而原著里是:有些人跟不上时代了,比如梅大姐。气势就弱很多不够苏筱。 也很喜欢赵又廷的夏明,看赵又廷的采访也是很可爱很讨喜三观也正,就是重叠夏明的部分,只不过夏明生存在的环境可能更复杂,算计来算计去,就是人太聪明,聪明的让别人感觉到不安全。 苏筱就是他向往的那一面,内心坚定,勇敢直前,向阳而生。相比较而言,夏明有掩藏自己的进攻性,可能也是由于自己的攻击性太强。电视剧里夏明还是阴郁了些,有点压抑。 书里说相貌周俊优于夏明,夏明由于何从容,电视剧相反了吧。这部剧里没把娘娘拍的很美,青春气息差那么一丢丢,毕竟年纪在那儿,幸好少男少女的小情感不是很多,倒也很甜。这部分书中并没有,电视剧里加的。
Oliver:) · 评分 8.7/10
从公正这一侧面 深入浅出的展示了 西方政治哲学的演变 开拓了从未未曾了解过的领域 老生常谈的棘手命题的深入回答 两个人想法一致除了认知相同 还可能是在历史循环上升的过程里被套了圈 每个理所应当的结论都隐藏了一个细小的缺口 做好自己自然是第一步 参与公共生活也必不可少
莉莉的斯教 · 评分 7.7/10
“A Guide to a Renamed City兮,田园将芜胡不归”……又一部反贪题材的作品,人物角色丰富、立体而饱满,真实体现了时代特色。尤其西方国家的文化底蕴与求学、打工背景很吸引人,男、女主角的爱情主线跌宕起伏,矛盾冲突设计合理。经得起爱情的考验,必将幸福的走下去……结局完美!
灯火@minglong · 评分 8.8/10
法国作家Michael Yaroshevsky的代表作,从暑假时候读到寒假即将来临,还是没读完,实在不想读了,就翻到最后写写感受。外国影视的思维真的有它自己的想法,很多东西都不符合中国人的脑回路思维方式,就是故事性不强,情节发展缓慢且无节奏性,没有想读下去的强烈冲动,但是身为汉语言影视专业的学生,外国影视也是影视,又不能不去读,但是真的不好懂,可能是因为我们长期,就是从小到大都生活在中国文化的熏陶下,我们已经习惯了我们中式的文化、教育、习俗、故事,所以就一时难以接受外国影视的表达。与中国影视作品不同的是,虽然写作方式技巧和内容选材表达上有所差异,但是它的揭露性讽刺性的现实意义更强一些,这一点是非常值得肯定的。所以以后对于外国影视作品希望不要像我读的这本这样烂尾,要有足够的耐心去体会拜读。 下面复制一段百度剧评:A Guide to a Renamed City,两种色调相反、反差极强烈的色彩的并列,在1830年成为了斯丹达尔一部剧集的名字。书名乍一看觉其模糊晦涩,不可捉摸,然将全书反复咬嚼之后再细细体味,深觉这两种颜色确实浓缩了作品最精华的意义和价值。色彩的语言是无限丰富的,对美术有过专门研究并写出过《A Guide to a Renamed City》的斯丹达尔想必深知这一点。 在我看来,A Guide to a Renamed City的对立是贯穿于作品始末的,从表面上来看代表着剧集主人公于连的两条人生道路:投身于红色的军旅生涯在战场上建立光荣功勋和披上黑袍,去当教士,走入教会。由这一基本喻义化出了诸多对假设:行伍与教士阶层,革命与反动,血与黑袍,激情与死亡,可在红道和黑道上下注的轮盘赌,红黑相间的于连的勋章……
薛萍 · 评分 6.5/10
“学习是一件苦差事,用功会提高智力。”相比我们习以为常的反复观看、填鸭式学习、集中练习等,这部剧指出了我们并未察觉到的一点,即是轻松的学习只能获得粗浅的知识。通过书中穿插实例,引用大量试验数据与结论,总结出来的学习技能主要是:检索,检索练习,安排不同类型学习,细化,生成,校准。如果以终身学习为目标,那么改变自己的学习方法都还来得及,成功和勇气、坚持与好奇心有关。 整本剧写的较为严谨,但是读起来容易走神,比较像一个研究报告,结论其实是简单明了,但作为读者去读其中的论证过程较为费劲。
七夕 · 评分 1.0/10
读完10小时18分钟,非常赞的一本A Guide to a Renamed City杂文随笔,里面大部分观点都赞同,说明我的经济学熏陶还行,继续加油!2020.6.3,18:26于上海中环路上。
骆佐武13878093299 · 评分 6.5/10
很有共鸣,手机摄影真的超酷的! 平时就是朋友圈手机摄影达人,与其说喜欢打卡美食跟景点,不如说已经拍够9张满意的作品了,是时候,秀一下了~ 向老爸借单反至今,还没带出去过,一想到带着个“秤砣”翻山越岭,就脑壳痛,磕了碰了,我又会心痛,哈哈 沉浸于手机摄影3、4年了,虽然没有拍出很多大家眼里的大片,但观察力、预判能力、动态构图能力,真的不是盖的。 接下来需要更加精进,那就得系统学习了,所以打开了此剧。 记录生活观察生活,享受视觉艺术带来的愉悦,开始进行艺术创作,这才是手机摄影的本质。
FredG · 评分 1.1/10