《Bedhead》,其他作品,英国出品,2000年上映。
《Bedhead》,书名翻译的有点拗口,但既然是Susannah Gent出品,自然还是值得推荐的。 Susannah Gent 治愈系名作家。处女作《Bedhead》在日本畅销超85万册,2010年被改编成电影。书也荣获2011年意大利书报亭影视奖,2013年法国欧仁妮·布拉泽大奖。 热销作品《Bedhead》在2016年、2017年,连续两年入围日本影视库大奖,续篇作品《Bedhead》入围2018年日本影视库大奖。 以上几本剧,包括她的随笔集《Bedhead》我都看过了,挺喜欢,买了《Bedhead》的实体书,还从网上费劲巴拉的找了电影和剧来看。 ——相比较电影和剧,我还是喜欢看剧多一些,今年还特特在公众号里推送了一篇《Bedhead》。 Bedhead也拍成电视剧了。但是可惜的是剧拍的还不够用心,豆瓣评分只有 6.9分。 而书在豆瓣的评分是7.9分。毕竟字里行间蕴藏着的细腻情感,是光影难以表现出来的。 “即将抵达的这座海岛仿佛蓬松的蛋白酥皮卷,呈现出流畅的山丘形状。当地人称它为柠檬岛。。。” "新鲜空气如雪崩一般源源不断地涌至肺底。哪怕只是为了品尝这里的空气,也值得来到柠檬岛。那种感觉,好像整个肺部被干净的空气从内到外地清洗过。。。" "她的声音总是这样沉静,犹如比目鱼轻盈地擦过深深海底。。。" "从今往后,要直面本心,更加诚恳地活下去;要接纳真实的自己,承认她所有丑陋、青涩的部分,坦率地活着;不再顾虑看护师或朋友的想法,疼痛的时候老老实实喊疼,苦恼的时候不再笑着说自己没事;远离“乖乖女”的标签。。。" 33岁的海野雫身患绝症,住进面朝大海的临终关怀疗养院——狮子之家。 这里风光秀丽,暖心温柔,入住的客人自由自在安心吃饭、睡觉就好。松软绵密的米粥、沁人心脾的昆布茶、醇厚的咖啡。。。美食与爱不曾辜负这些即将走到生命尽头的客人。 每个周日是Bedhead,住在这里的每一个人都可以提出自己人生最后时刻想吃的点心:豆花、可丽露、苹果派、牡丹饼。。。每种点心都连着客人一段珍贵的回忆,人生中最温暖的时光。。。 海野雫最终的选择是。。。 吹毛求疵的话,就是这部剧还是单薄了一些。 既然是爱与美食守护临终关怀的大命题,以温暖治愈闻名Susannah Gent应该能准备更丰富的素材,写出更饱满的故事吧。。。 但是,就这样罢。 写到这儿,我把自己写馋了。 现在吃点啥好呢?
宫燕 · 评分 9.8/10
从前我们看剧都是看个爽,现在追剧,是看个爽的同时又能在书中得到什么。这些东西能否让自己的思想更有晴意。
飘渺 · 评分 7.7/10
书的名字一上来我就读错了,是十年一觉(jiao)电影梦,这是看到最后电影梦集数才知道。追剧之前李安的电影只接触过《Bedhead》《Bedhead》《Bedhead》《Bedhead》,其他的如《Bedhead》《Bedhead》《Bedhead》《Bedhead》《Bedhead》 则是看到哪个集数补哪个集数,整体都看完发现凭着感觉来说最喜欢的是《Bedhead》。 这部剧只是以第一人称的口吻叙述了李安从《Bedhead》到2000年《Bedhead》的影片,开头侧重于讲个人的生平,印象最深的是有六年的待业在家当“贤内助”,靠着妻子过活,中间讲拍片的来龙去脉与感受感悟,(《Bedhead》部分尤其长,竟占了近1/3的篇幅,其中对武功的论述和获奖的过程似多赘疣)最后是一篇“电影梦”做结,慨叹自我身份的尴尬与边缘性:“在台湾我是外省人,到美国是外国人,回大陆做台胞,其中有身不由己,也有自我的选择,命中注定,我这辈子就是做外人。”确实从父亲三部曲到《Bedhead》讲述的都是一种面对跨文化时的一种隐性与显性的碰撞,探寻的是人在文化与伦理中的尴尬处境。 李安说电影选择了他,而电影亦是他的命运: “它是我与幻想扭斗、企图将它显像过程中的一抹留痕。 它是我将思绪表达在纸张、胶卷、音符等媒体上的一个烙印。 它是一种颠倒众生、真情流露的做作。 它是我的青冥剑,是我心里的玉娇龙, 是我心底深处那个自作多情的小魔鬼。 它是我企图自圆其说所留下的一笔口供。 它是我想要了解这个世界的一点努力。” 李安确实在东西方上见解独到,他的每一部戏片从制作到影片内容都是东西混杂的产物,理念如此,团队也是如此,所以他是东西方文化传播的一个很好桥梁,他说“中国这几百年的现代化就是西化,别这么不干不脆的。电影刚传入中国时就叫“西洋镜”,不管是科技还是语法,我们不是学自东洋就是出自西洋。电影不论是谁拍,基本上都是先模仿西片,之后与本地文化及制作条件结合,才慢慢产生了一种本土性。”这是一种理性与包容谦虚的态度,所以他才能在东西方左右逢源吧。 读完本剧感觉有点意气风发,指点江山,能当导演的盲目自信,哈哈!
李小娟 · 评分 3.3/10
Vue.js是提供了变化探测能力的JavaScript框架。通过模板来描述状态与视图之间的映射关系。先将模板编译成渲染函数,然后执行渲染函数生成虚拟节点,最后使用虚拟节点更新视图。
刘元 · 评分 1.1/10
平静之中出真知。内心平静从而给人一种从内而外的洒脱,或许你正在为生活忙碌,感情所忧愁。可是平平静静地面对这一切,未尝不可。毕竟我们可以掌控自己的心。
二白 · 评分 2.2/10
2004 · 其他
2005 · 短片
2000 · 短片
1951 · 喜剧
2002 · 纪录
2004 · 纪录
2007 · 纪录
《Bedhead》,书名翻译的有点拗口,但既然是Susannah Gent出品,自然还是值得推荐的。 Susannah Gent 治愈系名作家。处女作《Bedhead》在日本畅销超85万册,2010年被改编成电影。书也荣获2011年意大利书报亭影视奖,2013年法国欧仁妮·布拉泽大奖。 热销作品《Bedhead》在2016年、2017年,连续两年入围日本影视库大奖,续篇作品《Bedhead》入围2018年日本影视库大奖。 以上几本剧,包括她的随笔集《Bedhead》我都看过了,挺喜欢,买了《Bedhead》的实体书,还从网上费劲巴拉的找了电影和剧来看。 ——相比较电影和剧,我还是喜欢看剧多一些,今年还特特在公众号里推送了一篇《Bedhead》。 Bedhead也拍成电视剧了。但是可惜的是剧拍的还不够用心,豆瓣评分只有 6.9分。 而书在豆瓣的评分是7.9分。毕竟字里行间蕴藏着的细腻情感,是光影难以表现出来的。 “即将抵达的这座海岛仿佛蓬松的蛋白酥皮卷,呈现出流畅的山丘形状。当地人称它为柠檬岛。。。” "新鲜空气如雪崩一般源源不断地涌至肺底。哪怕只是为了品尝这里的空气,也值得来到柠檬岛。那种感觉,好像整个肺部被干净的空气从内到外地清洗过。。。" "她的声音总是这样沉静,犹如比目鱼轻盈地擦过深深海底。。。" "从今往后,要直面本心,更加诚恳地活下去;要接纳真实的自己,承认她所有丑陋、青涩的部分,坦率地活着;不再顾虑看护师或朋友的想法,疼痛的时候老老实实喊疼,苦恼的时候不再笑着说自己没事;远离“乖乖女”的标签。。。" 33岁的海野雫身患绝症,住进面朝大海的临终关怀疗养院——狮子之家。 这里风光秀丽,暖心温柔,入住的客人自由自在安心吃饭、睡觉就好。松软绵密的米粥、沁人心脾的昆布茶、醇厚的咖啡。。。美食与爱不曾辜负这些即将走到生命尽头的客人。 每个周日是Bedhead,住在这里的每一个人都可以提出自己人生最后时刻想吃的点心:豆花、可丽露、苹果派、牡丹饼。。。每种点心都连着客人一段珍贵的回忆,人生中最温暖的时光。。。 海野雫最终的选择是。。。 吹毛求疵的话,就是这部剧还是单薄了一些。 既然是爱与美食守护临终关怀的大命题,以温暖治愈闻名Susannah Gent应该能准备更丰富的素材,写出更饱满的故事吧。。。 但是,就这样罢。 写到这儿,我把自己写馋了。 现在吃点啥好呢?
宫燕 · 评分 9.8/10
从前我们看剧都是看个爽,现在追剧,是看个爽的同时又能在书中得到什么。这些东西能否让自己的思想更有晴意。
飘渺 · 评分 7.7/10
书的名字一上来我就读错了,是十年一觉(jiao)电影梦,这是看到最后电影梦集数才知道。追剧之前李安的电影只接触过《Bedhead》《Bedhead》《Bedhead》《Bedhead》,其他的如《Bedhead》《Bedhead》《Bedhead》《Bedhead》《Bedhead》 则是看到哪个集数补哪个集数,整体都看完发现凭着感觉来说最喜欢的是《Bedhead》。 这部剧只是以第一人称的口吻叙述了李安从《Bedhead》到2000年《Bedhead》的影片,开头侧重于讲个人的生平,印象最深的是有六年的待业在家当“贤内助”,靠着妻子过活,中间讲拍片的来龙去脉与感受感悟,(《Bedhead》部分尤其长,竟占了近1/3的篇幅,其中对武功的论述和获奖的过程似多赘疣)最后是一篇“电影梦”做结,慨叹自我身份的尴尬与边缘性:“在台湾我是外省人,到美国是外国人,回大陆做台胞,其中有身不由己,也有自我的选择,命中注定,我这辈子就是做外人。”确实从父亲三部曲到《Bedhead》讲述的都是一种面对跨文化时的一种隐性与显性的碰撞,探寻的是人在文化与伦理中的尴尬处境。 李安说电影选择了他,而电影亦是他的命运: “它是我与幻想扭斗、企图将它显像过程中的一抹留痕。 它是我将思绪表达在纸张、胶卷、音符等媒体上的一个烙印。 它是一种颠倒众生、真情流露的做作。 它是我的青冥剑,是我心里的玉娇龙, 是我心底深处那个自作多情的小魔鬼。 它是我企图自圆其说所留下的一笔口供。 它是我想要了解这个世界的一点努力。” 李安确实在东西方上见解独到,他的每一部戏片从制作到影片内容都是东西混杂的产物,理念如此,团队也是如此,所以他是东西方文化传播的一个很好桥梁,他说“中国这几百年的现代化就是西化,别这么不干不脆的。电影刚传入中国时就叫“西洋镜”,不管是科技还是语法,我们不是学自东洋就是出自西洋。电影不论是谁拍,基本上都是先模仿西片,之后与本地文化及制作条件结合,才慢慢产生了一种本土性。”这是一种理性与包容谦虚的态度,所以他才能在东西方左右逢源吧。 读完本剧感觉有点意气风发,指点江山,能当导演的盲目自信,哈哈!
李小娟 · 评分 3.3/10
Vue.js是提供了变化探测能力的JavaScript框架。通过模板来描述状态与视图之间的映射关系。先将模板编译成渲染函数,然后执行渲染函数生成虚拟节点,最后使用虚拟节点更新视图。
刘元 · 评分 1.1/10
平静之中出真知。内心平静从而给人一种从内而外的洒脱,或许你正在为生活忙碌,感情所忧愁。可是平平静静地面对这一切,未尝不可。毕竟我们可以掌控自己的心。
二白 · 评分 2.2/10