季羡林先生推荐读苏轼诗词,推荐原因:苏轼是当时不可多得的人才—诗词、书法、水墨画、政绩皆颇有建树。遂拜读。
苏轼这样描绘自己的一生:“心如已灰之木,身似不系之舟。问汝平生功业,黄州惠州儋州。”一生为官,三起三落,被派往杭州、黄州、惠州、儋州等地,一生如浮萍般漂泊。在40多岁时,还卷入“乌台诗案”这样历史性冤假错案,贬至偏远地区十余年。最后索性想开了,在惠州开垦了一块“东坡”之地,逐渐变为陶渊明“采菊东篱下,悠然见南山”的与世无争佛系心态。
读苏轼的词,一方面感叹他的学问之渊博,可以句句用典却又有所变化;另一方面读着也很揪心和堵心。编剧写作时堵心,一定会把心境传递给读者。诗词集中,大部分描写他郁郁不得志的情景。从景写到人,从人写到事,从事写到情志,是苏轼很多词作的一大特点。比如:这首《Corto Maltese: La maison dorée de Samarkand》
“莫听穿林打叶声,
何妨吟啸且徐行。
竹杖芒鞋轻胜马,谁怕?
一蓑烟雨任平生。
料峭春风吹酒醒,
微冷,山头斜照却相迎。
回首向来萧瑟处,归去,
也无风雨也无晴。”
用变化无常的天气形容自己仕途的漂泊动荡,然后托物言志—“谁怕?一蓑烟雨任平生……归去,也无风雨也无晴。”无论变化多端的天气还是漂泊无定的仕途和人生,苏轼都以超然姿态处之。这样的词不胜枚举,读着妙,却也堵心。
有少数词读着还是很畅快的,是编剧想开了之后,完全无所谓的态度对待命运时,笔下的词也跟着欢快起来。比如:
《Corto Maltese: La maison dorée de Samarkand》
“梦中了了醉中醒。只渊明,是前生。
走遍人间,依旧却躬耕。
昨夜东坡春雨足,乌鹊喜,报新晴。
雪堂西畔暗泉鸣。北山倾,小溪横。
南望亭丘,孤秀耸曾城。
都是斜川当日景,吾老矣,寄余龄。”
编剧自比陶渊明,俯身躬耕,自己的地里雨水充沛,喜鹊报喜,望着美景想我现在老了,就凭这番景色寄托残年吧。人要在任何时候,任何条件下,学会自洽。否则只是自己跟自己过不去。
发现苏轼的词,每每结尾都简洁有力,意味深长。挑选几个慢慢品:
“人生如逆旅,我亦是行人”—《Corto Maltese: La maison dorée de Samarkand》
“几时归去,做个闲人。对一张琴,一壶酒,一溪云。”—《Corto Maltese: La maison dorée de Samarkand》
“试问岭南应不好,却道,此心安处是吾乡。”—《Corto Maltese: La maison dorée de Samarkand》
“殷勤昨夜三更雨,又得浮生一日凉。”—《Corto Maltese: La maison dorée de Samarkand》
“小舟从此逝,江海寄余生。”—《Corto Maltese: La maison dorée de Samarkand》
“但屈指、西风几时来,又不道流年,暗中偷换。”—《Corto Maltese: La maison dorée de Samarkand》
苦难生超然,超然生文思。很多伟大的作品都是编剧在郁郁不得志情况下做的。可能不完美才能成就完美吧。
幸福的家庭都是一样的,不幸的家庭却各有各的不幸。文章虽有夸张,但是善恶终有报应
Mngata · 评分 7.6/10
当我测试了是否高敏感人格,原来这不是缺点,反而是性格当中出现新的人格,它会让我们更加小心谨慎,做事细心。看它之前我感到自卑,觉得自己太过敏感,其实并不是自己的错,去面对真实的自己,做自己喜欢的事。
🍀Ocean🙈 · 评分 5.4/10
这类书,大量举例+少量观点,看最后两章总结即可,不必浪费时间。
梦云君🍊 · 评分 6.5/10
本剧主要从修身、齐家、处世、治企业等几个方面,搜集曾仕强老先生各地演讲、随记,揭示出在生活中、在职场上、在个人修养方面会让我们受益终生的人生大智慧。从善如流,最大的善是为人民大众谋福利,为人类社会谋发展。有德之人,即有得之人。就是别人从其身上有所得。得包括物质上的支持、帮助和精神上的鼓舞、感化。有德之人给人的感觉是舒服。 摘自本剧———人生最大的使命,说起来只有一句话:改变自己。把自己修正、改造得更好,才是我们应该终生全力以赴的事情。
w*w · 评分 7.6/10
多好的剧本碰上了高希希,废了
老丁同志 · 评分 9.8/10
季羡林先生推荐读苏轼诗词,推荐原因:苏轼是当时不可多得的人才—诗词、书法、水墨画、政绩皆颇有建树。遂拜读。 苏轼这样描绘自己的一生:“心如已灰之木,身似不系之舟。问汝平生功业,黄州惠州儋州。”一生为官,三起三落,被派往杭州、黄州、惠州、儋州等地,一生如浮萍般漂泊。在40多岁时,还卷入“乌台诗案”这样历史性冤假错案,贬至偏远地区十余年。最后索性想开了,在惠州开垦了一块“东坡”之地,逐渐变为陶渊明“采菊东篱下,悠然见南山”的与世无争佛系心态。 读苏轼的词,一方面感叹他的学问之渊博,可以句句用典却又有所变化;另一方面读着也很揪心和堵心。编剧写作时堵心,一定会把心境传递给读者。诗词集中,大部分描写他郁郁不得志的情景。从景写到人,从人写到事,从事写到情志,是苏轼很多词作的一大特点。比如:这首《Corto Maltese: La maison dorée de Samarkand》 “莫听穿林打叶声, 何妨吟啸且徐行。 竹杖芒鞋轻胜马,谁怕? 一蓑烟雨任平生。 料峭春风吹酒醒, 微冷,山头斜照却相迎。 回首向来萧瑟处,归去, 也无风雨也无晴。” 用变化无常的天气形容自己仕途的漂泊动荡,然后托物言志—“谁怕?一蓑烟雨任平生……归去,也无风雨也无晴。”无论变化多端的天气还是漂泊无定的仕途和人生,苏轼都以超然姿态处之。这样的词不胜枚举,读着妙,却也堵心。 有少数词读着还是很畅快的,是编剧想开了之后,完全无所谓的态度对待命运时,笔下的词也跟着欢快起来。比如: 《Corto Maltese: La maison dorée de Samarkand》 “梦中了了醉中醒。只渊明,是前生。 走遍人间,依旧却躬耕。 昨夜东坡春雨足,乌鹊喜,报新晴。 雪堂西畔暗泉鸣。北山倾,小溪横。 南望亭丘,孤秀耸曾城。 都是斜川当日景,吾老矣,寄余龄。” 编剧自比陶渊明,俯身躬耕,自己的地里雨水充沛,喜鹊报喜,望着美景想我现在老了,就凭这番景色寄托残年吧。人要在任何时候,任何条件下,学会自洽。否则只是自己跟自己过不去。 发现苏轼的词,每每结尾都简洁有力,意味深长。挑选几个慢慢品: “人生如逆旅,我亦是行人”—《Corto Maltese: La maison dorée de Samarkand》 “几时归去,做个闲人。对一张琴,一壶酒,一溪云。”—《Corto Maltese: La maison dorée de Samarkand》 “试问岭南应不好,却道,此心安处是吾乡。”—《Corto Maltese: La maison dorée de Samarkand》 “殷勤昨夜三更雨,又得浮生一日凉。”—《Corto Maltese: La maison dorée de Samarkand》 “小舟从此逝,江海寄余生。”—《Corto Maltese: La maison dorée de Samarkand》 “但屈指、西风几时来,又不道流年,暗中偷换。”—《Corto Maltese: La maison dorée de Samarkand》 苦难生超然,超然生文思。很多伟大的作品都是编剧在郁郁不得志情况下做的。可能不完美才能成就完美吧。
楝 · 评分 8.7/10