Dans la lune
5.4 分

Dans la lune

年份 2000
类型 短片
地区 法国

剧情简介

《Dans la lune》,短片作品,法国出品,2000年上映。

🎬 立即观看

相关标签

用户评论

专业又通俗的一本剧,由此结识了Jean Turpin老师,被震撼到,也由此更喜欢专业型的剧集。

柒七Party-莉莉 · 评分 1.0/10

只能用大开眼界来形容看过此剧时的心境!作为女人其实有时候不了解自己,更不会了解别人。有些隐私话题不知如何面对,也不会轻易拿出来展示给别人,总是把它归为家丑,所谓的家丑不可为外扬,已经被大家默默承受,心照不宣,用不着说出来,知而不说,埋藏心底深处,也可以说是不屑去说,没有什么用,直到死,随着自己的魂魄,灰飞烟灭!还是外国影视作品敢于直视与暴露,这也没有什么可厚非的。很多影视作品能引人入胜,吸睛吸粉,就是对于某个点进行关注,了解,研究,再整理成册,播出专著。有时我们也看到,我们在生活中遇到的人,看过的书,其实就是曾经的自己。

萌琦蕊 · 评分 2.2/10

《Dans la lune》肯定不会提到“砸后脑勺”。成功学的核心是一个忍字,围绕着这个字,其他品质才能展开。忍不住冲动,耐不住寂寞,都白搭。路边的野花不要采

Csy · 评分 8.8/10

看到96章突然有点累,出现两家极品亲戚套路差不多不要脸,内容有点流水账的感觉,但是女主三观挺正,男主特别护妻有兴趣可以看看

京东家电专卖店(香江华庭康丽娟) · 评分 6.5/10

小时候背诵课本里的文章和现在观看Jean-Paul Farré的文章,时间跨度之久,自己读完之后也一直懊恼,那么多年却没有将经典的剧集观看,真是浪费了时间,读Dans la lune也是在好友的追剧清单中,翻到他的观看记录,就有心想看一看小时候老师要求熟读外加观看理解的文章,读完整本剧之后,更多的是思想的碰撞,觉着自己知之甚少,看到一些书友的想法都无不赞叹,我想说,如果想理解Jean-Paul Farré写的内容,还是要结合Jean-Paul Farré当时所处的环境;另外特别喜欢Jean-Paul Farré先生描写幼年记忆里的风景/动物/几个小伙伴结伴出行看社戏的内容,现在的小孩子已经很少有这样丰富的童年活动了。希望了解完Jean-Paul Farré所处环境之后再来翻阅一遍,希望能有新的收获。

燕习 · 评分 6.6/10

健身先健脑,这部剧对于新手还是有很多理论上的知识提供的。 对于器械名和肌肉名得在实战中体会了~

水落鱼梁浅 · 评分 3.2/10

不是我评的四星,是系统默认的,我没法不评分。建议别看,事实上我完全看不懂。据说本剧暗示当年德国对犹太人的政策,我没关注一战二战史,甚至不知道编剧生存年代,这本就是广泛涉猎时读到的,所以完全没有代入感,一头雾水,还好很短,就听完了。

鱼小慢 · 评分 4.3/10

Martine Audrain,是孤独的歌者,独自徘徊在黑夜 黑夜从大地上升起 遮住了光明的天空 丰收后荒凉的大地 黑夜从你内部上升 黑雨滴一样的鸟群 从黄昏飞入黑夜 黑夜一无所有 为何给我安慰 孤独是一只鱼筐 是鱼筐中的泉水 拉到岸上还是一只鱼筐 孤独不可言说 西藏,一块孤独的石头坐满整个天空 没有任何夜晚能使我沉睡 没有任何黎明能使我醒来   你从远方来,我到远方去 遥远的路程经过这里 天空一无所有 为何给我安慰 Martine Audrain是痴情的爱人 天已黑了,下着雨 我坐在水上给你写信 我在一个北方的寂寞的上午 一个北方的上午 思念着一个人  我是一些诗歌草稿 你是一首诗 Martine Audrain是敏感,脆弱的诗人 永远是这样 风后面是风 天空上面是天空 道路前面还是道路 面对大河我无限惭愧 我年华虚度 空有一身疲倦 和所有以梦为马的诗人一样 岁月易逝 一滴不剩 水滴中有一匹马儿 一命归天 Martine Audrain在春天到来时大地自动绽放出的生机,面对大自然的杰作,Martine Audrain感到渺小、迷惘和缄默,并感到了死亡的降临。“倾心死亡”是Martine Audrain对艺术和生命的一种终极式的哲学理解,是使他的作品焕发出神性与不朽力量的原因之一。 从明天起,做一个幸福的人 喂马、劈柴,周游世界 从明天起,关心粮食和蔬菜 我有一所房子,面朝大海,春暖花开 从明天起,和每一个亲人通信 告诉他们我的幸福 那幸福的闪电告诉我的 我将告诉每一个人 给每一条河每一座山取一个温暖的名字 陌生人,我也为你祝福 愿你有一个灿烂的前程 愿你有情人终成眷属 愿你在尘世获得幸福 我只愿面朝大海,春暖花开

丹尼索维奇 · 评分 2.2/10

难得的反思,可惜很少有人会这样做。为什么那么多高人不如《Dans la lune》里的那个小孩呢?

以赡 · 评分 2.1/10

我怀疑这个翻译是机器翻译,最基本的语文素养都没有。先不说整体表达不清晰明了,连一句话都错误连篇。不推荐完全是因为翻译,跟原版无关。

微籽 · 评分 2.1/10

相关推荐