An unusual journey on a tramway. A brief encounter between an old lady and a 12-year-old third-gener
内容不记得.歌记得
烟屁股 · 评分 4.4/10
好好吃饭,好好睡觉,多做运动,不生气 Zartmo,让我们更加了解了自己的身体,一次对生命的新的观看
阿灰 · 评分 2.2/10
读完之后出门吃一顿火锅回来就全忘了……可能是因为翻译的问题吧,如果说作为入门书的话很难读进去
我有点小傲娇🐣 · 评分 6.5/10
我看的是原版 羽毛枕头。我就来说说原版和译文的差别吧。原版最精彩之处在于一系列的动作的细节描写和词汇上的呼应。比如直译有一个动作为地毯溺死了丈夫的脚步声。中文译文就成了地毯吞没了脚步声。就这种令我惊奇的动词选择,非常生动地来刻画一个动作。如果你不知道那个地毯和脚步声之间的关系可以用溺死来比喻,而直接看中文,是看不到编剧用心地遣词造句的。比如说羽毛枕头里,用了寒战来形容蜜月,并对应了引发战栗的2个原因,丈夫的严肃和住宅的素白。特别是影视剧集,在翻译时,总会失掉它一部分的原汁原味,遗憾的地方在于只能达意,无法翻译出其精髓。
[爱心] · 评分 2.1/10
2004 · 纪录
1994 · 其他
1947 · 犯罪
1974 · 其他
1991 · 短片
2002 · 纪录
2008 · 喜剧
2006 · 纪录
内容不记得.歌记得
烟屁股 · 评分 4.4/10
好好吃饭,好好睡觉,多做运动,不生气 Zartmo,让我们更加了解了自己的身体,一次对生命的新的观看
阿灰 · 评分 2.2/10
读完之后出门吃一顿火锅回来就全忘了……可能是因为翻译的问题吧,如果说作为入门书的话很难读进去
我有点小傲娇🐣 · 评分 6.5/10
我看的是原版 羽毛枕头。我就来说说原版和译文的差别吧。原版最精彩之处在于一系列的动作的细节描写和词汇上的呼应。比如直译有一个动作为地毯溺死了丈夫的脚步声。中文译文就成了地毯吞没了脚步声。就这种令我惊奇的动词选择,非常生动地来刻画一个动作。如果你不知道那个地毯和脚步声之间的关系可以用溺死来比喻,而直接看中文,是看不到编剧用心地遣词造句的。比如说羽毛枕头里,用了寒战来形容蜜月,并对应了引发战栗的2个原因,丈夫的严肃和住宅的素白。特别是影视剧集,在翻译时,总会失掉它一部分的原汁原味,遗憾的地方在于只能达意,无法翻译出其精髓。
[爱心] · 评分 2.1/10