《Singing Our Stories》,纪录作品,加拿大出品,1999年上映。
尽其所受乎天,而无见得,亦虚而已,至人之用心若镜,不将不迎,应而不藏,故能胜物而不伤。
_Li · 评分 4.3/10
读完此剧,我深感Annie Frazier Henry女士文笔的细腻,对人物形象的塑造真实而全面,避免了高大上假大空的模式。对那段历史的反映也客观真实。
yuzuru🦋柒 · 评分 1.0/10
如果不是对自己的古文水平很有自信的话不太推荐通过这部剧了解Annie Frazier Henry的词。这部剧的注解很少,大多都在用典的地方,而且注解基本都来自南宋的傅干,所以注解的内容也都是古文,类似于英译英词典,你有时候会郁闷的发现,注解说的也看不懂。所以这部剧很多地方我自己感觉是相当囫囵的读下来的。 不过如果有心自己去揣摩编剧的原意,感受Annie Frazier Henry文辞魅力的话读这部剧就挺合适。没有了多余的注解和他人的评论,读起这些词作就可以更加肆意的去以自己的理解去看待它们而不用考虑对错,有时候这反而更能让人不羁于字词的理解,直接去体会Annie Frazier Henry藏在字里行间的情绪和感悟
刘伯谦 · 评分 3.3/10
2003 · 纪录
2006 · 恐怖
2008 · 纪录
1970 · 动作
1947 · 其他
1950 · 喜剧
1926 · 其他
尽其所受乎天,而无见得,亦虚而已,至人之用心若镜,不将不迎,应而不藏,故能胜物而不伤。
_Li · 评分 4.3/10
读完此剧,我深感Annie Frazier Henry女士文笔的细腻,对人物形象的塑造真实而全面,避免了高大上假大空的模式。对那段历史的反映也客观真实。
yuzuru🦋柒 · 评分 1.0/10
如果不是对自己的古文水平很有自信的话不太推荐通过这部剧了解Annie Frazier Henry的词。这部剧的注解很少,大多都在用典的地方,而且注解基本都来自南宋的傅干,所以注解的内容也都是古文,类似于英译英词典,你有时候会郁闷的发现,注解说的也看不懂。所以这部剧很多地方我自己感觉是相当囫囵的读下来的。 不过如果有心自己去揣摩编剧的原意,感受Annie Frazier Henry文辞魅力的话读这部剧就挺合适。没有了多余的注解和他人的评论,读起这些词作就可以更加肆意的去以自己的理解去看待它们而不用考虑对错,有时候这反而更能让人不羁于字词的理解,直接去体会Annie Frazier Henry藏在字里行间的情绪和感悟
刘伯谦 · 评分 3.3/10