弥天之谎
7.7 分

弥天之谎

年份 2015
类型 犯罪 / 剧情
地区 中国

剧情简介

电影《弥天之谎》被誉为“中国首部涉及电信诈骗题材的警匪动作电影”,其中对于电信诈骗实际案例的描写必不可少,导演周伟也表示,电影中的烧脑情节来自一场精心策划的“骗中骗”,扑朔迷离的案情与紧张刺激的剧情绝

🎬 立即观看

相关标签

用户评论

这部剧的编剧本身也是“业界大佬”级别,提到的东西当然很全面。我也理解受限于国内保险业的发展情况,有太多的内幕不敢说也不能说,但体现到这部剧里,就总是有一种什么都提到了又什么都没说的“谜语人”之感。 观看体验说不上好,甚至是一大遗憾。

皓霖 · 评分 5.5/10

原生家庭对于每个人的影响都是重大的。我们生活在一起,时常联系,但是真的了解彼此吗?

🌀 迷🌀 · 评分 4.3/10

很早就知道毛姆了,一个如雷贯耳的名字。我看的毛姆的第一本剧是《弥天之谎》,书里面说的啥已经完全想不起来了,不过我还是依稀记得这部剧里的毛姆是一个温情的人。 后来看的书和各种评论多了,渐渐地发现毛姆是一个“毒舌”的人,说的好听一点叫做诙谐。这是作家的风格,如果能以一个另类的标签被读者记住也是好事。 读这部剧是一个偶然,在微玫瑰影视首页上刷到就看了起来。第一次追剧名我以为这应该是一本类似于“鸡汤”的书 告诉读者看剧的好处,夹杂一些编剧个人的看剧方法和看剧思想等。看下来才发现这是一本“荐书”的书,编剧推荐的都是那些在影视史上有着举足轻重地位的剧集。看到书末才领略到编剧是对自己追求的影视的“真善美”的表达,可能也是希望看到这部剧的读者可以培养自身的影视修养,做一个可以在家影视的海洋里尽情遨游的幸运人吧。可惜我永远不能达到编剧的高度。 还有一些内容需要补充:第一点,我们在看那些名气很大的书时也不用战战兢兢,以平常心来对待即可。因为这些书的编剧也都有着普通人的情感,只是他们在影视上颇有建树。通过毛姆的讲述,我们更发现有些书的编剧哪哪都有问题,甚至有一些令人作呕的个人习惯,所以我更加能体会那句话“作品不能代表人品”的含义,编剧和作品一定是分开的。第二点,通过毛姆的描述我发现欧洲人都喜欢婚外情,不管男女,特别是那些大作家,不知道他们是不是都把这些经历当做创作的源泉了。

奋进 · 评分 9.9/10

十二个人都是曾经轰动一时的血腥案件中的受害者,更换身份,改头换面,紧密配合,在东方列车上一起完成了对歹徒最公正的审判,众人有罪即为无罪,他们都是犯人,却又都不是犯人。 正如结局给予的两种方案,法律和人性的界限并没有那么清晰,侦探也只是还原事情的真相,并不代表法律,在犯罪与否的审判面前,公正的人性永远至上。

文坚 · 评分 7.6/10

爱无关乎表达的形式,关乎最后的结果,关乎最终陪伴我的那个人是你,还是你,依旧是你,关乎在我人生的每个阶段都有你在,一直在,依旧在。爱需要表达,亲情、友情、爱情都需要用心经营,爱一个人就努力给他生活中的仪式感。

姬浩锐 · 评分 8.7/10

我还是那句话 在武打片里纠结剧情好不好的纯脑C 突袭有剧情么?疾速追杀有剧情么?精武英雄有什么剧情?陈真打日本人算剧情么?

贾静涛 · 评分 1.1/10

天真?蠢萌?可爱? 《弥天之谎》读后感 豆瓣上有人说,读这部剧是冲着“天真”二字去的。 我想说:“呵呵,我也是。” 曾几何时,“天真”二字已经成了“蠢萌”的代名词? 说起“天真”,先分享一段我读研时候的故事。当时我们好几十人在一个大教室里,上的课是“汉语言文字学”,讲许慎的《弥天之谎》。给咱们上课的是一位说起来大家都能理解的“老学究”,戴着啤酒瓶底那么厚的黑框眼镜,上课不乐意用黑板,偏偏要用实物投影仪拿着笔在板上划拉,他的字又是小而潦草,难以辨识。那天他拿出张纸放在投影仪下边,问我们:“看得见吗?”可怜我们一个个又是扶眼镜又是睁大双眼地费力解读,最后特不好意思地承认:“看不见。”学究老师脸上浮现的甚为诧异的表情让一众学生更感无地自容。然而,他扶着眼镜仔细端详了那张纸,然后慢悠悠地说:“哦……你们是看不见……这上边儿……没字。”众人绝倒,只觉心中羊驼如千军万马奔腾而出。 所以,因为“天真”二字,我的脑海里立刻浮现起一脸无辜的蠢萌学究样,哪怕我其实对“人类学家”的定义不甚了解。 百度百科上说:“总体而论,人类学是以各种层面理解人的整体,特别是强调体质人类学、文化人类学、语言学和考古学这四大领域的知识整合并用,故为一种带有浓厚博物学气息的学科。人类学家也同样试图全面学习各种人类层面的知识,但在各学科日趋专精的今天,人类学者不再以博物学家的角色自居。” 好吧,因对一个名词意义的探究,衍生出另一堆我不理解的概念,无论是关于博物学家,还是体质人类学、文化人类学家,我都不清楚。也罢,就这么天真地去开始观看吧。 编剧奈吉尔巴利(Nigel Barley)是牛津大学人类学博士,他深入非洲喀麦隆多瓦悠人部落里研究该部族的生活,尤其是研究当地盛行的“割礼”,这部剧由“小泥屋笔记”和“重返多瓦悠兰”这两部分构成,前一部记叙了他首次去多瓦悠兰进行田野调查长达18个月的漫长历程,后一部叙述了他回到英国后时隔半年重返多瓦悠兰欲观当地人“割礼”的经过。整本剧充满了英国人的英式幽默,把编剧实际经历时一些痛苦不堪的细节以轻松诙谐的笔调描述出来,让人忍俊不禁。 例如开篇他谈到田野调查的好处时,这样写道:“或许田野调查还是有好处的,可以让我讲课内容不再拖拉无趣。但我必须传授陌生的课题时,可以像我的老师那样,把手伸进装满民族志轶事的破布袋,炮制出一些曲折复杂的故事,让我的学生安静个十分钟。”我读到这段话,忍不住联想到了自己的课堂。初登讲坛,我也曾兢兢业业写下上课打算要说的每一句话,然后在课堂上不折不扣地去完成预设教学任务,但多年过去,我也发现,其实学生们真正打起精神,甚至眼中闪烁光芒的时刻,不是他们学到了多么有用的词汇句型或语法知识点,而是老师见缝插针地给他们讲八卦透露个人经历的时候。而个性八卦且好高谈阔论的本人,也只有在此刻才感觉摒除职业特性带来的严肃性,而活回了真正的自己。 编剧在多瓦悠兰的那18个月,使他剥掉了在欧洲社会中穿上的文明外衣,不知不觉中,他学会了和非洲人一样大吼大叫,言语和动作都倍显粗俗,他学会了和当地人一样讨价还价,甚至用他不怎么熟练的多瓦悠语在法庭上装可怜,尽管他发现其实“对多瓦悠人而言,法庭是公共娱乐,因此不吝芝麻小事都要告上法庭”,所以法庭上诉讼双方都如同小丑之表演甚或谩骂都让观众兴奋不已。他记述了一次他被人告上法庭的经历:他雇了一个园丁,让他帮忙种些番茄、小黄瓜、洋葱、莴苣等,结果发现红萝卜被蝗虫吃了,牛破坏了洋葱,只剩下莴苣,但却是整整三千颗同时播种再过一周就全部熟透的莴苣。编剧写道“我必须承认:我被从天而降的‘北喀麦隆莴苣大王’头衔吓得说不出话来。我绝无

小小明乐 · 评分 9.9/10

相关推荐